SOBRE EL IDIOMA COREANO

Expirado

Hace poco en nuestra sede del Centro Cultural Coreano 우리무리, hice un taller sobre la cultura coreana y aunque no es la primera vez, estas preguntas son las más usuales: a nivel de oportunidad laboral, educacional y/o comercial ¿Por qué estudiar el coreano y no el mandarín o el japonés?¿Cuál es el más fácil de aprender entre los idiomas asiáticos (japonés, mandarín y coreano comúnmente)

Hace poco en nuestra sede del Centro Cultural Coreano 우리무리, hice un taller sobre la cultura coreana y aunque no es la primera vez, estas preguntas son las más usuales: a nivel de oportunidad laboral, educacional y/o comercial ¿Por qué estudiar el coreano y no el mandarín o el japonés?¿Cuál es el más fácil de aprender entre los idiomas asiáticos (japonés, mandarín y coreano comúnmente)

Para la primera pregunta debemos tener en cuenta lo siguiente: a nivel de lenguaje el español, el coreano y el japonés tienen una sola cosa en común que es vital en el aprendizaje y es que los tres son idiomas silábicos, ósea que la pronunciación de una palabra requiere de una o más silabas para el hecho, pero entre el japonés y el coreano existe una razón por la cual el coreano es más fácil de aprender. Y es que el japonés tiene dos alfabetos (Hiragana y Katakana) y debes aprender como mínimo 4.000 Kanjis (ideogramas) para casi cualquier actividad que vayas hacer allá. En cambio, en el coreano solo debes aprender un único alfabeto y que es el Hangul (한글); en cambio el mandarín por ser un idioma tónico (cada palabra tiene su propio tono y significado) su dificultad en el aprendizaje en el oír y hablar aumenta, además su escritura es a base de ideogramas o Hànzì (漢字) y para una vida diaria debes aprender 12.000 de ellos como mínimo (leer un periódico, revistas, libros, etc.), sin tener en cuenta que depende de la región del país, dependerá su forma de hablarlo. A no ser que sea una persona proficiente y ame aprender otros idiomas además del propio.

Ahora a nivel de oportunidades en cualquiera de los tres países, será dependiendo de las metas que tengan, si sus ideales son a nivel educacional, en Asia, China es el país donde más extranjeros van a estudiar ya sea con becas o por cuenta propia, el gobierno de este país tiene una meta para el 2020 de alcanzar los 500.000 estudiantes anuales de 400.000 actuales, en otras palabras, estará brindando más oportunidades que en Corea o Japón, lógicamente en cualquiera de estos tres debes saber cómo mínimo el inglés. En Japón según un estudio que se hizo años atrás estudian unos 120.000 extranjeros de los cuales el 90% fueron por cuenta propia y un 10% por becas otorgadas, demostrando que son muy pocas las becas que se otorgan, pero a su vez quiere decir que hay carreras especificas muy apetecidas ya son muchos los que quieren y pueden pagarlo; ahora en otro estudio que se hizo hace dos años demostró entre los extranjeros (con o sin beca) que su mayor dificultad es, que el costo de vida de allá es muy alto y por ende deben hacer trabajos de medio tiempo, a su vez cumplir con 30 horas de clases semanales haciendo que el porcentaje sobre cumplimiento de metas sea muy bajo. En Colombia por parte de la embajada cada año abre postulaciones para becas de maestría y pregrados, y aunque son muy pocas, la beca cubre tiquete de ida y regreso, costo de la carrera, vivienda, un curso de coreano y 900.000 wons mensuales para gastos personales, eso sí, todo esto varia cada año, en el caso de un intercambio la documentación y los valores depende de la universidad y el convenio que tengan con la embajada y si es directamente con la universidad, también hay una variación.

Pero cuando las metas son a nivel de negocio, se debe pensar en lo siguiente: es cierto que en china hay más oportunidades a la hora de hacer negocios, de importar, de manufacturar, este país podría ser el de más ventajas y llegar a hacer negocios hablando su propio idioma tiene sus ventajas, y una de ellas es (por experiencia de un amigo) que no podrán intentar engañarte, por lo menos en su presencia. Por otro lado, Japón es un país que no es fácil hacer negocios sin entender como mínimo sus costumbres y su mentalidad, pero si llegas con este conocimiento y sabes su idioma las puertas a cualquier negociación serán más asequibles. Y en el caso de Corea del Sur aunque sus costumbres son muy diferentes a las nuestras su mentalidad es más abierta aun si no hablas el idioma, pero el saberlo y entender sus costumbres hace que ellos en gratitud estén más abiertos a las negociaciones que se podrían realizar, además Corea ocupa un lugar cada vez más significativo en el escenario global en cuanto a su relevancia en el comercio internacional, tecnología y la famosa Korean Wave; también debemos tener en cuenta que Colombia y el hermano país firmaron el TLC (Tratado de Libre Comercio) lo cual incrementa las posibilidades de hacer negocios con empresas sur coreanas y esto aumenta también la demanda de intérpretes y traductores coreano – español / español – coreano.

Como se dijo anteriormente una de las opciones laborales en los países en mención, como en el nuestro es el de ser traductor o interprete, pero al buscar oportunidad laboral en alguno de esos países, siempre deberán tener en cuenta su cultura y mentalidad, que son siempre un poco más diferentes a la nuestra, en especial la de los japoneses; respetar a la autoridad y a las jerarquías es prioritario en Corea y en Japón (no sé qué tanto sobre china, pero me imagino que igual), si es en el caso de trabajar con una empresa de alguno de esos países, mi recomendación es conseguir trabajo en empresas internacionales, tendrán más oportunidades si saben el idioma del país, como también el inglés.

Sobre la pregunta de cuál es más fácil de aprender y como dije al principio sobre lo que hay que tener en cuenta a nivel lingüístico, el coreano es el más fácil de aprender y te puede llevar mucho menos tiempo en aprender el Hangul en comparación del Hiragana, Katakana y kanjis del japonés, como el Hanzì de China. Ahora el hablarlo el coreano dependerá de que tanto lo practiques; en comparación con Japón y China, a mi parecer (ya que estudie en algún tiempo el japonés), el japonés es un poco más fácil pronunciarlo que el coreano, pero eso si el mandarín es el más difícil de todos.

Espero que haya podido ser de ayuda, como también espero que me respondan esta pregunta: ¿Les gustaría tener conversatorios (estudiantes) un día a la semana o sábado y/o tener alguna experiencia con el idioma (no estudiantes, empíricos)?

Links Utilizados:

 

Recommended Episodes

© 2024 Centro Cultural Coreano 우리무리